Документы
Иностранец, обращающийся за предоставлением разрешения на временное пребывание по другим обстоятельствам (ст. 187 п. 6 Закона об иностранцах), подаёт заявление воеводе по месту своего пребывания:
заполненный, в соответствии с инструкцией, бланк заявления о предоставлении разрешения на временное пребывание – под страхом оставления заявления без рассмотрения.
Правила заполнения бланка заявления изложены в следующем шаге: «Заполнение бланка заявления». В этом разделе также находится сам бланк для заполнения в MOS и скачивания.
4 актуальные фотографии с изображением лица иностранца без головного убора и затемняющих стекол, отвечающие конкретным критериям, установленным законом, т. е. неповрежденные, цветные, с хорошей резкостью; размером 35 мм х 45 мм; сделанные не ранее чем за 6 месяцев до дня подачи заявления; представляющие изображение лица от верхней части головы до верхней части плеч, таким образом, чтобы лицо занимало 70-80% фотографии, на однородном белом фоне, изображающее иностранца, смотрящего прямо, с открытыми глазами, незакрытое волосами, с естественным выражением лица и закрытым ртом, а также отображающее естественный цвет его кожи; с четким изображением глаз иностранца, а особенно его зрачков, а линия глаз иностранца должна быть параллельна верхнему краю фотографии – под страхом оставления заявления без рассмотрения.
Положения допускают ситуацию, при которой:
• иностранец, который носит головной убор согласно принципам своего вероисповедания, прикладывает к заявлению фотографии, изображающие его в этом головном уборе, при условии, что изображение лица полностью видно на фотографии, и он прикладывает к заявлению заявление иностранца о принадлежности к религиозной общине;
• иностранец с врожденными или приобретенными дефектами органа зрения может приложить к заявлению фотографии, изображающие его в очках с темными стеклами; однако в этом случае он должен приложить документы, подтверждающие инвалидность, а в случае невозможности их предъявления подать заявление об инвалидности;
• к заявлению иностранец прикладывает фотографии с закрытыми глазами, иными, чем естественное выражение лица, или с открытым ртом, если это будет объективно оправдано (например, по состоянию его здоровья).
ксерокопию действительного проездного документа (при этом оказывает лицу, принимающему заявление его оригинал для ознакомления – под страхом оставления заявление без рассмотрения);
В особо обоснованном случае, если иностранец не имеет действительного проездного документа и невозможно его получить, он может представить другой документ, подтверждающий его личность. В то же время он должен задокументировать объективную неспособность получить проездной документ и приложить усилия для его получения.
Доказательство оплаты гербового сбора.
Перейдите к шагу «Гербовый сбор», с целью получения подробной информации.
На этапе подачи заявления желательно представить также документы, необходимые для подтверждения данных содержащихся в заявлении и обстоятельства оправдывающие заявление на получение разрешения на временное пребывание.
Эти доказательства не относятся к страху оставления заявления без рассмотрения, и они могут быть дополнены в ходе рассмотрения дела. Однако следует помнить, что приложение полной документацию уже на этапе подачи заявления является действием, соответствующим интересам стороны. Оно упорядочивает и упрощает его рассмотрение, ибо уже на предварительном этапе орган может сделать правильные выводы в отношении ситуации иностранца, что, несомненно, ускоряет процесс рассмотрения заявления, а также нивелирует риски, связанные с необходимостью дополнения документации иностранцем в ходе дальнейшего рассмотрения дела о выдаче разрешения на временное пребывание.
К доказательствам, которые необходимо представить для рассмотрения относятся:
копия удостоверения личности или паспорта члена семьи проживающего в Польше. В случае, если он является иностранцем, также копия документа, являющегося основанием его пребывания в Польше, например копия решения о предоставлении разрешения на постоянное проживание.
доказательства, подтверждающие пребывание в семейном союзе в понимании Конвенции о защите прав человека и основных свободах, и одновременно подтверждающие, что дальнейшее пребывание иностранца в Польше является необходимым в связи с этими обстоятельствами
Ни закон об иностранцах, ни какой-либо другой закон не указывают чётко установленного набора документов, на основании, которых можно утверждать, что данный иностранец состоит в семейном союзе, который подпадает под защиту, а каждое дело подлежит вдумчивому и индивидуальному рассмотрению. В доказательный материал входят все документы, подтверждающие наличие реальных, то есть фактических, а не только заявленных и постоянных, близких личных отношений, в том числе основанных и на биологической связи, но не обязательно, характеризующихся взаимной заинтересованностью, привязанностью и зависимостью.
Речь здесь идёт о всякого вида документах, позволяющих установить характер и устойчивость отношений, связывающих иностранца с лицом, на необходимость пребывания, с которым он ссылается, например партнёром, супругом, непризнанным законодательством РП, ребёнком. Это могут быть, например, документы, подтверждающие совместное проживание в период до подачи заявления о предоставлении разрешения, документы, подтверждающие поддержание непосредственных, телефонных контактов, переписка по электронной почте, устные или письменные показания свидетелей, документы, подтверждающие наличие общих детей и любые другие документы, которые могут пригодиться при принятии вышеуказанных решений.
Не в каждом случае принимается решение о необходимости пребывания иностранца в Польше и обоснованность предоставления ему разрешения. В случае, если дело касается иностранца, который вместе с семьёй не встретит значительных препятствий при возвращении в страну происхождения, например супруг находится в Польше лишь временно, а дети ещё достаточно маленькие или находятся в Польше недавно или, если речь идёт об иностранце, являющемся взрослым человеком, который ссылается на проживание в Польше его родителя существует вероятность, что такое разрешение не будет предоставлено.
Помните!
В случае возникновения сомнения в подлинности представленного акта гражданского состояния, воевода может дополнительно потребовать заверения этого документа в виде apostille или его легализации польским консулом после заверения компетентным органом страны происхождения;
документы, должны быть приложены в оригинале или копии, подтвержденной в соответствии с оригиналом нотариусом или доверенным лицом стороны, которое является адвокатом или юрисконсультом; удостоверения соответствия копии оригиналу могут быть сделаны также уполномоченным сотрудником воеводской администрации в канцелярии, после предъявления оригинала документа;
документы, которые были составлены на иностранном языке, должны быть представлены вместе с присяжным переводом на польский язык; реестр присяжных переводчиков находится в ведении Министерства юстиции и доступен по ссылке: https://arch-bip.ms.gov.pl/pl/rejestry-i-ewidencje/tlumacze-przysiegli/lista-tlumaczy-przysieglych/search.html
документы, находящиеся друг с другом в тесной связи, должны быть представлены вместе (например, договор субаренды помещения вместе с договором его аренды) и оставаться действительными на дату выдачи решения о пребывании.
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Voluptatum sed necessitatibus in voluptas, laboriosam adipisci aliquam earum libero sapiente